FORS ASW914-2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen FORS ASW914-2 herunter. FORS ASW914-2 Manuel utilisateur [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lave-linge

ASW 914-2Notice d'utili‐sationFRLave-linge

Seite 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Vérifiez que l'extrémité dutuyau de vidange n'est pasplongée dans l'eau. Il pourrait yavoir un reflux d'eau sale dansl'appare

Seite 3 - Sécurité générale

ACCESSOIRESDisponible sur www.aeg.com/shop ou chez un revendeuragrééSeuls les accessoiresappropriés et agréés par FORSpeuvent répondre aux normesde sé

Seite 4 - Branchement électrique

Vue d'ensemble de l'appareil1 2 39567410811 121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée d'ouvertur

Seite 5 - Mise au rebut

BANDEAU DE COMMANDEDescription du bandeau de commandeBaumwollePflegeleichtFeinwäsche20 Min. - 3 kgOutdoorJeansMaschinenreinigungPumpen/SchleudernAnti-

Seite 6 - INSTALLATION

Voyant de charge maximale. Le voyant clignote durant l'estimation dela charge de linge.Voyant Hublot verrouillé.Indicateur Départ différé.L&apo

Seite 7

Pour plus de détails, reportez-vous auparagraphe « Veille » du chapitre« Utilisation quotidienne ».IntroductionLes options/fonctions ne sontpas compat

Seite 8 - Positionnement et mise de

Versez le détachant dans lecompartiment . Le détachant seraajouté dans la phase prévue duprogramme de lavage.Cette option n'est pasdisponible av

Seite 9 - Vidange de l'eau

Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, l'indicateur et le délaisélectionné s'affichent, et l'appareilcommence son décompte.Dé

Seite 10

Programme Description du programmeOutdoorN'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vousque le distributeur de produit de lavage ne con‐tient p

Seite 11 - ACCESSOIRES

Programme Description du programmeVidange/EssoragePour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles,excepté la laine et les tissu

Seite 12

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 4Installation 6Accessoires 11Description de l'appareil 11Bandeau de commande 13

Seite 13 - BANDEAU DE COMMANDE

Programme Températurepar défautPlage de tem‐pératuresVitesse d'essoragede référencePlage de vitessesd'essorageCharge maxima‐leVidange/Essora

Seite 14 - MANETTES ET TOUCHES

ProgrammeBlanc/Couleurs Synthétiques Délicats Laine/Soie Anti-Allergie 20 min - 3 kg Outdoor JeansMachine CleanVidange/Essorage OptionsSoft Plus

Seite 15 - Essorage

Si vous désactivez les signauxsonores, ils continueront àretentir si l'appareil présenteune anomalie.Rinçage plus permanent Cette fonction vous p

Seite 16 - Départ différé

Ajout du produit de lavage etdes additifsCompartiment destiné à la phase deprélavage, au programme de trempageou à un produit détachant.Compartiment p

Seite 17 - PROGRAMMES

Avec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas de lessivesliquides gélatineuses ouépaisses.• Ne versez pas delessive liquide au-delàdu niveau m

Seite 18

3. Appuyez de nouveau sur la toucheDépart/Pause pour lancer le nouveaudécompte.Départ d'un programmeAppuyez sur la touche Départ/Pause pourlancer

Seite 19

Si la phase ProSense a déjàété effectuée et que leremplissage d'eau a déjàcommencé, le nouveauprogramme démarre et laphase ProSense n'est pa

Seite 20

Le voyant de l'option ou s'éteint,tandis que le voyant clignote, puiss'éteint.3. Une fois le programme terminé et levoyant de ver

Seite 21 - RÉGLAGES

c. appuyez sur la touche Départ/Pause. La phase d'essorage sepoursuit.Taches tenacesPour certaines taches, l'eau et les produitsde lavage ne

Seite 22 - UTILISATION QUOTIDIENNE

ATTENTION! N'utilisez pasd'alcool, de solvants ni deproduits chimiques.ATTENTION! Ne nettoyez pasles surfaces métalliques avecun détergent à

Seite 23 - Vérifiez la position du volet

• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants etjetez-les convenablement.• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.• Tenez les

Seite 24

122. Retirez la partie supérieure ducompartiment réservé à l'additif pourfaciliter le lavage, et passez-le sousl'eau courante chaude pour él

Seite 25

122. Placez un récipient sous le logementde la pompe de vidange pour recueillirl'eau qui s'écoule.3. Ouvrez la goulotte vers le bas. Gardezt

Seite 26 - Fin du programme

Assurez-vous de serrer correctementle filtre afin d'empêcher toute fuite.2112. Fermez le couvercle de la pompe.21Nettoyage du tuyau d'arrivé

Seite 27 - CONSEILS

Précautions contre le gelSi l'appareil est installé dans un local où latempérature peut être négative, évacueztoute l'eau restant dans le tu

Seite 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

nouveau, contactez le service après-vente agréé.• - Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.Débranchez l'appareil et fermez

Seite 29

Problème Solution possibleLa phase d'essorage n'apas lieu ou le cycle delavage dure plus long‐temps que d'habitude.• Sélectionnez le pr

Seite 30 - Nettoyage de la pompe de

Problème Solution possibleÀ la fin du cycle de lava‐ge, il y a des résidus deproduit de lavage dansle distributeur de produitde lavage.• Assurez-vous

Seite 31

Programmes Char‐ge(kg)Con‐somma‐tionénergé‐tique(kWh)Con‐somma‐tiond'eau (li‐tres)Duréeapproxi‐mativedu pro‐gramme(minu‐tes)Humi‐dité ré‐siduelle

Seite 32 - Vidange d'urgence

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDEUtilisation quotidienneBranchez l'appareil sur le secteur.Ouvrez le robinet d'eau.Introduisez le linge.Versez le dé

Seite 33 - DÉPANNAGE

Programmes Charge Description de l'appareilSynthétiques 4 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.Délicats 4 kgArticles en textiles délica

Seite 34 - Pannes possibles

• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil etdébranchez la fiche de la prise secteur.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vape

Seite 35

Consommation d’énergie du programme «coton» standard à60 °C à demi-charge en kWh0,64consommation d’énergie du programme «coton» standard à40 °C à demi

Seite 36 - VALEURS DE CONSOMMATION

résultats remarquables au niveauécologique.Nous vous offrons, pour le bonfonctionnement et la sécurité de cetappareil, une garantie de 2 ans, engarant

Seite 37 - DONNÉES TECHNIQUES

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Seite 39

FORS AG/SASchaftenholzweg 82557 StudenTel. 032 374 26 26Fax. 032 374 26 70 [email protected]

Seite 40 - GARANTIE

aux données électriques de votreréseau.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veillez à ne pas endommager la fichesecte

Seite 41

INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.DéballageAVERTISSEMENT! Retirezl'intégralité de l'emballage etl

Seite 42

128. Nettoyez soigneusement et séchez lebas de l'appareil.ATTENTION! N'utilisez pasd'alcool, de solvants ni deproduits chimiques.9. Vei

Seite 43

16. Retirez les entretoises en plastique.17. Placez les caches en plastique, fournisdans le sachet du manuel d'utilisation,dans les trous.Nous vo

Seite 44 - FORS AG/SA

20º20º45º45ºAssurez-vous que le tuyaud'arrivée d'eau n'est pas enposition verticale.3. Si nécessaire, desserrez la bague deserrage pour

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare