
LibrettoIstruzioniLava-biancheriaWA 124112001000600Mit vorwäscheAvec prélavage6040604040 304030309h6h3hU / Min.EssorageFleckenTachesExtra kurzRapideZe
Pannello comandiDa qui in avanti per tutto il libretto istruzioni, il selettore programmi, i vari tasti espie saranno indicati da corrispondenti numer
11Uso Utilizzo quotidianoVi raccomandiamo di fare regolarmente dei cicli di lavaggio alla massimatemperatura (90º o 95°C a seconda il modello), per un
12UsoSelezione del programma ()Troverete il programma adeguato per il tipo di biancheria da lavare nel capitolo«Programmi di Lavaggio».Il selettore pr
13Usoun'opzione, la spia del tasto lampeggerà in giallo per qualche secondo.È possibile combinare più opzioni a seconda del programma selezionat
14Usoritardo desiderato si accende. La lavabiancheria inizia il conto alla rovescia. Il programma inizierà non appena il conto alla rovescia sarà term
15Usoesegua. Prima di effettuare qualsiasi modifica bisogna mettere la macchina inPAUSA premendo il tasto .Per modificare un programma in corso bisog
16Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaCOTONI (bianchi)(Koch-/Buntwäsche Bla
17Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaRISCIACQUIDELICATI(FeinspülenRinçages
18Programmi di lavaggioInformazioni sui programmiRISP. ENERGIAQuesto programma può essere selezionato per cotonibianchi o colorati resistenti, poco o
19Guida al lavaggioGuida al lavaggioCernita della biancheriaVi consigliamo di separare la biancheria:• da una parte, biancheria resistente che può sop
Gentile Cliente, Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità. Con questa apparecchiaturasperimenterete la perfetta combinazione fra il de
Carichi massimi di biancheriaLa quantità di biancheria introdotta nel cesto non deve superare la capacitàmassima della lavabiancheria. Questa capacità
21Guida al lavaggiopoiché la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi.Macchie di muffa: trattarle con candeggina, sci
● detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto,● detersivi in polvere per tessuti delicati e lana,● detersivi liquidi, per tutti i tipi di tessuto
23Simboli internazionali per il trattamento dei tessutiSimboli internazionali per il trattamento dei tessutiAZIONE DILAVAGGIODELICATANORMALELavaggioa9
Manutenzione e puliziaProcedere alla pulizia e alla manutenzione dell’apparecchio solo dopo averloscollegato dalla rete elettrica.Trattamento anticalc
Pulizia della zona cassettoTolto il cassetto, utilizzate uno spazzolinoper pulire tutti i fori assicurandosi dirimuovere tutti i residui di detersivo
6. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitaree togliere il tappo della pompa. Tenere aportata di mano uno straccio perasciugare eventualmente l’acqua c
27Manutenzione e puliziaPrecauzioni contro il geloSe la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere aldisotto di 0°C proc
28Anomalie di funzionamentoAnomalie di funzionamentoAlcuni problemi possono essere facilmente risolti senza l’intervento di un tecnico.Prima di rivolg
29Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneLa macchina carica acqua e lascarica immediatamente:L’estremità del tu
IndiceIstruzioni per l’uso 6Norme di sicurezza 6-8Descrizione dell’apparecchiatura 9Cassetto detersivo 9Pannello comandi 10Primo utilizzo 11Uso quotid
30Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneL’oblò non si apre:Il programma è ancora in corso.• Attendere la fine
31Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneNon si vede acqua nel cestoLe lavabiancheria di ultima generazione lav
32Caratteristiche TecnicheCaratteristiche TecnicheDimensioniLarghezzaAltezzaProfondità (compreso l’oblò)60 cm85 cm63 cmTensione / Frequenza /Potenza t
33Dati di consumoDati indicativi soggetti a variazione in funzione delle condizioni di utilizzo. Iconsumi si riferiscono alla temperatura più elevata
34Installazione InstallazioneDisimballoRimuovere tutti gli elementi di protezione applicati per il trasporto prima diavviare la macchina per la prima
4. Svitare e togliere le due grandi viti B e le sei vitilaterali piu’ piccole C dallo schienale dellamacchina.5. Sfilare la barra di acciaio D con att
36Chapter RepetitionLivellare accuratamente la macchina con una chiaveadatta svitando o avvitando i piedini regolabili. Nonmettere mai sotto la macchi
37Chapter Repetition In una derivazione dello scarico del lavandino.Questa derivazione deve trovarsi sopra il sifone, inmodo tale che la curva del tub
AmbienteTutti i materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.>PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropilene Perchè
39Note132963950.qxd 23/05/2008 10.25 Pagina 39
Programmi di lavaggio 16-17Informazioni sui programmi 18Guida al Lavaggio 19-22Cernita della biancheria 19Temperature 19Prima di caricare la biancheri
www.electrolux.comwww.fors.chSoggetto a modifiche senza preavviso132963950 -01 - 242008132963950.qxd 23/05/2008 10.25 Pagina 40
Caratteristiche Tecniche 34Dati di consumo 35Installazione 34Disimballo 34Posizionamento e livellamento 35Alimentazione dell’acqua 36Scarico 36Collega
6Norme di sicurezzaIstruzioni per l’usoNorme di sicurezzaPrima della prima messa in funzione● La sicurezza degli elettrodomestici corrisponde alle nor
7Norme di sicurezza● Staccare la presa di corrente e il rubinetto dell'acqua dopo l'uso dell'apparecchio.● Staccare la lavabiancheria d
8Norme di sicurezza● Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, cinture ecc. in un sacchetto di telao in una retina.● Prima del lavaggio, svuotare
Descrizione dell’apparecchiaturaLa vostra nuova macchina soddisfa tutte le moderne esigenze per il trattamentoefficace dei tessuti con ridotto consum
Kommentare zu diesen Handbüchern